Re: цензії
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Re:цензії
Діана Дуцик: Вибір книги – процес інтимний
На запитання порталу «Буквоїд»: «Що читати?» відповідає головний редактор журналу «Главред», викладач Могилянської школи журналістики Діана Дуцик.
- Які книги Ви читали останнім часом? Що сподобалося, що ні?
- Зазвичай, читаю декілька книг одночасно: щось художнє – для душі, для відпочинку, і фахове, наукове – бо вимагає професія журналіста та студенти. Художню книгу читаю тільки за умови, що вона мені подобається. Якщо ні, то відкладаю. Нещодавно закінчила трилогію Ентоні Берджеса: «Время тигра», «Враг под покривалом» і «Восточные постели» про Малайзію того часу, коли Британія втрачала свій вплив на неї. Країна, яку поглинає корупція, неосвіченість та нелолугість місцевих чиновників тощо, країна, в якій нашарування культур ось-ось може вибухнути конфліктом. Окремі моменти мені чомусь дуже нагадували українські реалії.
Зараз взялася за роман британської письменниці Зеді Сміт «Білі зуби» в перекладі на українську Нани Куликової та Ростислава Семківа – певною мірою, роман теж про виживання в умовах мультикультурності, про емігрантів з Індії, Пакистану та інших колишніх британських колоній, які нині оселилися в Лондоні. У нинішньому світі навряд чи комусь вдається замкнутися у своїй власній культурі. Світ вимагає діалогу.
- Що плануєте прочитати?
- Планую перечитати «Берестечко» Ліни Василівни Костенко. Мені нещодавно на день народження подарували це щойно презентоване видання з ілюстраціями художника Сергія Якутовича. Я в захопленні від оформлення книжки. Ну, і звичайно, від поезії Ліни Костенко. А також планую все-таки дістатися до останнього роману Оксани Забужко «Музей покинутих секретів», бо якось незручно бути поза дискурсом, як сказав би Іван Андрусяк.
Стоять у черзі й декілька наукових фахових видань, як то «Медіапсихологія» Петера Вінтерхофф-Шпурка.
- Як обираєте літературу для читання?
- Все залежить від настрою. Я взагалі фанат читання. Можна сказати, що певною мірою, занурюючись у книги, я відпочиваю від щоденних проблем та стрімкого професійного життя. Книги змушують зупинитися, подумати, щось, можливо, переосмислити. Це така собі інтелектуальна нірвана, якщо так можна сказати. Тому вибираю книги інтуїтивно: хочеться відволіктись та відпочити, читатиму якусь пригодницьку книгу; хочеться налаштуватися на якийсь новий проект, читатиму зовсім іншого плану літературу, можливо, навіть філософську.
- Які книги Ви б порадили для читання іншим?
- Дуже складно щось комусь радити, бо вибір книги – це, якоюсь мірою, процес інтимний. Але можу перелічити ту літературу, яка не залишила мене байдужою. З іноземних авторів це в першу чергу Джон Фаулз та його роман «Волхв», а також Герман Гессе «Гра в бісер». Далі йде Умберто Еко, намагаюсь читати всі новинки, які з’являються за його авторства. Люблю читати Памука. Рекомендую також перечитати «Заблудлі душі» Фредеріка Трістана про Європу перед Другою світовою війною (ця книга навіть перекладена українською). Якщо говорити про українську літературу, то свого часу я була шокована романом Івана Багряного «Сад Гетсиманський». Вважаю, що він нічим не поступається перед книгою Солженіцина «Архіпелаг ГУЛАГ». Час від часу перечитую поезію Стуса – вона має надзвичайно потужну енергетику. Із сучасного українського рекомендую перечитати роман Леоніда Кононовича «Тема для медитації». А на завершення хочу нагадати про Еріха Фромма та його «Втечу від свободи» - в українських умовах це дуже актульна книга.
Додаткові матеріали
- Ілля Кукулін: Тим, хто цікавиться поезією, раджу книжки Анастасії Афанасьєвої, Андрія Полякова, Павла Гольдіна, Наталії Бельченко
- Каша Сальцова: Літературу для читання обираю хаотично
- Любко Дереш: Раджу почитати «Махабхарату»
- Григорій Вагапов: «Як зав´язати з бухлом і курінням» читав із задоволенням, але не подіяло!
- Ярина Скуратівська: Рекомендую Салмана Рушді
- Олег Коцарев: Часто трапляється так, що книжки самі знаходять мене
- Анастасія Афанасьєва: «Книги приходять до кожного свої»
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
